Breton à Brest : de véritables avancées, mais on doit aller encore beaucoup plus loin !

Diorren ar Brezhoneg e Brest : Gwir Araokadennoù, Met Ret eo Ober Kalz Muioc’h !

Le 14 octobre se tenait une mobilisation pour défendre le master « Langues et cultures celtiques en contact » à l’UBO de Brest. Ce master unique en Europe qui propose une étude interdisciplinaire des langues, littératures et cultures celtiques modernes et médiévales risque de fermer définitivement par manque de moyens et de soutien institutionnel. Malgré une pétition ayant recueilli près de 2 000 signatures, cet événement illustre les difficultés persistantes auxquelles le breton et les langues celtiques doivent faire face aujourd’hui.

À Brest, le breton progresse, soutenu par l’éducation, la petite enfance et la culture, mais reste fragile face au vieillissement de ses locuteurs et à un développement encore limité. Signataire de la charte Ya d’ar brezhoneg, la Ville et Brest Métropole ont engagé plusieurs actions pour renforcer la langue sur le territoire.

UBO de Brest – Mobilisation pour défendre le master « Langues et cultures celtiques en contact »

Un réseau éducatif en expansion

D’après les chiffres de l’OPLB pour la rentrée 2025, la ville de Brest compte 865 élèves scolarisés dans des filières bilingues français-breton. Chaque quartier dispose désormais d’une section bilingue de la maternelle au CM2.

En 2024, la Ville a ouvert Jibidi, première crèche en langue bretonne, proposant une immersion totale pour les enfants de 3 mois à 3 ans. Cette structure favorise la continuité vers les écoles bilingues et répond à une demande croissante des familles.

La Maison de la langue et de la culture bretonne du Pays de Brest, Sked, accompagne l’apprentissage du breton à tous les âges, complétée par les organismes Stumdi et Roudour. L’Université de Bretagne Occidentale propose également des cursus bilingues pour former de futurs enseignants. Dont une licence Parcours préparatoire au professorat des écoles (PPPE) en bilingue français-breton.

Culture, visibilité et perspectives d’avenir

Sur le plan culturel, Brest valorise la langue bretonne à travers des évènements phares comme le Printemps des Sonneurs, la Fête de la Bretagne ou le festival Deus’ta !, qui réunissent écoles, associations et artistes locaux.

Labellisée niveau 1 de la charte Ya d’ar brezhoneg, Brest a développé la signalétique bilingue, intégré le breton dans le tramway et le téléphérique, publié un livret de famille bilingue, et proposé des formations pour les agents municipaux. La Ville soutient aussi les associations et écoles bretonnantes via des subventions ciblées.

Pour aller plus loin, plusieurs pistes sont envisagées :

  • Création d’un poste dédié à la langue bretonne et d’un budget spécifique ;
  • Déploiement plus systématique du bilinguisme dans les services et la communication ;
  • Organisation de portes ouvertes et campagnes locales pour informer les familles sur l’offre bilingue ;
  • Renforcement de la formation pour adultes et de la coordination avec les acteurs locaux.
  • Chercher le niveau de labellisation 2, puis 3 de la charte Ya d’ar Brezhoneg

Brest dispose d’un réseau éducatif solide et d’un tissu associatif actif pour soutenir le breton. Le prochain défi consiste à structurer et amplifier ces initiatives afin de rendre la langue visible et attractive pour les nouvelles générations.

Diorren ar Brezhoneg e Brest : Gwir Araokadennoù, Met Ret eo Ober Kalz Muioc’h !

Etre ar c’hevredigezh hag ar breskded yezhel

D’ar 14 a viz Here e oa bet dalc’het ur vanifestadeg evit difenn ar programm Master « Yezhoù ha sevenadurioù keltiek e darempred » e Skol-veur Breizh ar C’hornôg (UBO) e Brest. Ar programm Master dibar-mañ en Europa, a ginnig ur studi etrediskiblezhel war ar yezhoù, al lennegezhioù hag ar sevenadurioù keltiek a-vremañ hag eus ar Grennamzer, a zo en arvar da vezañ serret da viken abalamour d’un diouer a zanvezioù ha skoazell ensavadurel. Daoust d’ur sinadeg he deus dastumet tost da 2 000 sinadur, an darvoud-mañ a ziskouez an diaesterioù padus a vez gant ar brezhoneg hag ar yezhoù keltiek all hiziv an deiz.

E Brest ez a ar brezhoneg war-raok, skoazellet gant ar c’helenn, ar programmoù evit ar vugale vihan, hag ar stignadoù sevenadurel, met chom a ra bresk abalamour da gozhni ar gomzerien ha d’e ziorren bevennet c’hoazh. Evel sinerien ar garta Ya d’ar brezhoneg, Meurgêr Vrest ha Metropole Brest o deus kemeret meur a stignad evit kreñvaat ar yezh er rannvro.

UBO de Brest – Mobilisation pour défendre le master « Langues et cultures celtiques en contact »

Skol-veur Breizh ar C’hornôg (UBO) e Brest – Mobilizadur evit difenn ar Master e « Yezhoù ha sevenadurioù keltiek e darempred ». Ur rouedad deskadurezh o ledanaat

Hervez sifroù an OPLB (Ofis evit brudañ ar brezhoneg) evit an distro-skol 2025 ez eus e kêr Vrest 865 skoliad enskrivet er programmoù divyezhek galleg-brezhoneg. E pep karter ez eus bremañ ul lodenn divyezhek eus ar skol-vamm betek ar pempvet klas.

E 2024 e oa bet digoret Jibidi gant ar Stad, ar c’hreizenn-degemer e brezhoneg kentañ, a ginnig ur soubidigezh hollek d’ar vugale eus 3 miz da 3 bloaz. Aesaat a ra an aveadur-se mont en-dro er skolioù divyezhek ha respont a ra d’ur goulenn kreñvañ a-berzh ar familhoù.

Skoazellañ a ra Kreizenn Yezh ha Sevenadur Breizh Rannvro Brest (Sked) deskiñ brezhoneg da bep oad, klokaet gant an aozadurioù Stumdi ha Roudour. Skol-veur Breizh ar C’hornôg a ginnig ivez programmoù divyezhek evit stummañ kelennerien da zont. En o zouez ur stummadur prientiñ evit kelennerien ar skolioù kentañ derez (PPPE) en ur programm divyezhek galleg-brezhoneg. Sevenadur, Gwelet ha Perspektivoù an Dazont

A-fet sevenadur e vez kaset war-raok ar brezhoneg gant Brest dre abadennoù a-bouez evel Printemps des Sonneurs (Nevezamzer ar Finierien), Fête de la Bretagne (Gouel Breizh), hag an Deus’ta! gouel, a vod skolioù, kevredigezhioù, hag arzourien eus ar vro.

Priziet al Live 1 eus ar garta Ya d’ar brezhoneg he deus Brest savet ur panellerezh divyezhek, lakaet ar brezhoneg e-barzh an tramgarr hag an teleferik, embannet ul levr dielloù familhoù divyezhek, ha kinniget stummadurioù da implijidi ar gumun. Sikour a ra ar Stad ivez ar c’hevredigezhioù hag ar skolioù brezhonek dre skoazelloù taget.

Evit mont pelloc’h e vez ergerzhet meur a hent :

Krouidigezh ur post gouestlet d’ar brezhoneg hag ur budjed resis ;

Lakaat an divyezhegezh da dalvezout en un doare reizhiadekoc’h er servijoù hag er c’hehentiñ ;

Aozañ dorioù digor ha koulzadoù lec’hel evit kelaouiñ ar familhoù diwar-benn ar programmoù divyezhek ;

Kreñvaat ar c’helenn d’an oadourien hag ar c’henurzhiañ gant ar gevelerien lec’hel. O klask tizhout live 2, goude live 3 testeniekadur ar garta Ya d’ar Brezhoneg.

Ur rouedad deskadurezh kreñv zo e Brest hag ur rouedad kevredigezhioù oberiant evit skoazellañ ar brezhoneg. An dalc’h da heul eo frammañ ha ledanaat ar stignadoù-se evit lakaat ar yezh war wel ha dedennus evit ar rummadoù nevez.

Lenn disklêriadur politikel dilennidi ar Strollad Glas e Brest : Poent eo saveteiñ ar brezhoneg !

Retrouvez la tribune politique du groupe des élu.e.s écologistes de Brest : Il est temps de sauver la langue bretonne !